打印

《寂寞的季节》 英文版本(可配合原曲演唱!)

不知道是不是陶陶自己写的
真想听一下```


TOP

怎么不唱个成品出来听听
爱+爱=非常的爱      爱—爱=爱的起点     
爱*爱=无限的爱     爱/爱=唯一的爱

★※ 宇宙超级【喆服无敌灌水联盟】指定灌水号NO.041※★
♂【沙氏诊所专用】§----【 爱上陶喆 ¤ 爱上沙氏诊所041号】

TOP

不错了啦!!!
[em13]

TOP

呵呵,唱起来倒是蛮顺口的。而且不觉得一定要翻译的一字不差啊。可是

窗外是快枯黄的叶
see the trees flying in the sky

这一句有点恐怖哎,trees flying in the sky?我想到“好大一棵树”
能不能改成 see the leaves flying in the sky ?

[ Last edited by davicin on 2004-11-4 at 14:20 ]
[color=blue]非如此不可,还是别样也行?[/color]

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-4 01:00

Designed By Discuz! Support Team and instyle